OVER ONS

 

gallery/会汉语有优势-4

宗旨 Missie

为居住在南林堡省及其附近,想接触、了解和学习中文的各界人士提供一个中文教育的平台。

Wij bieden een opleidingsplatform voor diverse mensen die belang hebben bij het leren van de Chinese taal in de provincie Zuid-Limburg en omgeving.

远景 Visie

帮助更多的人能使用中文以及认识中华文化,使中文成为增进中欧之间相互了解和交流的桥梁

Het in staat stellen dat meer mensen Chinees spreken en de Chinese cultuur begrijpen. Laat de Chinese taal een brug zijn tussen Europa en China om wederzijds begrip en communicatie te helpen verbeteren.

一些说明 Enkele toelichtingen

1. 学习中文和中国文化不仅是对中华民族的优良传统的了解和继承,同时也是提升学生未来的综合素质和竞争力。

Door het leren van de Chinese taal en cultuur krijgt men niet alleen een betere kennis van de rijke tradities van het Chinese volk, maar bereikt de kwaliteit van de algemene kennis van de student een hoger niveau waardoor hij/zij later de concurrentiestrijd beter aan zal kunnen gaan.

 

2. 学习中文需要孩子和家长的共同努力,家长应督促孩子按时保质的完成作业,同时尽可能创造条件让孩子平时多接触中文。

Om met succes Chinees te leren, moeten ouders en kinderen goed samenwerken. Het familiehoofd moet erop toezien dat de kinderen hun huiswerk goed en op tijd afmaken. Zij moeten er ook naar streven dat de kinderen vaak met de Chinese cultuur in contakt komen.

 

3. 中文学习有其自身的规律,需要细水长流。在荷兰这样的一个缺乏中文的环境里,家长应该意识到,学习中文首先要培养和保护孩子的兴趣,中文学习绝不只是简单的认字说话,而是全方位的,包括文化,习俗,历史,地理,文学等等。学校教学会有相应的这方面的活动,家长们应积极支持。

Chinees leren heeft discipline en uithardingsvermogen nodig. In Nederland is de Chinese cultuur niet algemeen verbreid en daarom moeten de familiehoofden begrijpen dat zij eerst bij hun kinderen het interesse voor die cultuur moeten wekken. Het leren van Chinees is niet alleen maar  wat schrifttekens uit hoofd te leren. Hier gaat het tevens om de kultuur, de tradities, de geschiedenis, de aardrijkskunde, de literatuur enz. te leren kennen. Gedurende het onderwijs in het Chinees zal hier allemaal aandacht aan besteed worden en de familiehoofden worden verzocht de hiermee verbonden aktiviteiten te ondersteunen.

 

4. 学生每一学年的最终学习成绩由考试成绩,作业完成情况,上课表现,出勤率等综合指标加权平均决定。

De cijfers die aan het einde van het jaar gegeven worden, zijn het resultaat van proefwerken, huiswerk, de deelname aan de les en de aanwezigheid gedurende het hele jaar.

 

5. 学生如果不能出席某次学习,家长需要提前向老师请假,否则按缺席处理。

Als een leerling niet aan de les kan deelnemen, dient het familiehoofd van te voren de leraar dienaangaande te informeren. Anders zal de afwezigheid als spijbelen beschouwd worden.

 

6. 在开学一个月之内,如果由于某种原因,学生退出学习,学校全额退还学费。但在此后,因任何原因退学者,学校皆不进行任何形式的学费返还。

Indien een student gedurende de eerste maand na het begin van de cursus zich uit de cursus terugtrekt, ongeacht om welke reden, zal de school het reeds betaalde schoolgeld geheel teruggeven. Indien echter een student na de eerste maand de studie opgeeft, zal de School niets terugbetalen.

 

学校简史 Korte geschiedenis van de Heerlen Chinese School

海尔伦中文学校从创办至今已有三十余年的历史。一路走来,并不容易,凝聚着许多华人尤其是老师们的艰辛付出。期间学校几经易名,也几经易址,唯一不变的就是传播和教授中文的使命。海尔伦中文学校前身是1987年由林堡华侨总会创办的荷南中文学校的海尔伦分校,主要教授粤语以满足当时对中文的需求。1998年7月,学校管理机构变更,同时校名也更改为明德中文学校,并适应新形势开设了普通话班。2012年8月,学校由海尔伦妇女会中文教育理事会主办,并更名为海尔伦中文学校。2015年8月,学校由马城基督教会承办,校名沿用至今。海尔伦中文学校教授普通话,使用中国大陆教材,并加入有特色的关于中国的文化,习俗,历史和地理等内容,让学生能全方位的接触和学习中文,了解中国知识,感受中华文化的无穷魅力。

 

De Heerlen Chinese School bestaat al meer dan 30 jaar. Gedurende die jaren is niet alles even gemakkelijk verlopen. Veel Chinezen en vooral de leraren hebben veel gepresteerd. De naam en de lokatie van de school werden meer dan eens gewijzigd, maar de wil om Chinees te onderwijzen is nooit verminderd. De Heerlen Chinese School werd ondergeschikt aan de Chinese School van Zuid-Nederland (Henan Zhongwen Xuexiao) die in 1987 opgericht werd door de Chinese Vereniging van Limburg (Linbao Huaqiao Zonghui). Toen werd er voornamelijk Kantonees onderwezen om te voldoen aan de algemene wens om Chinees te leren. In juli 1998 kwam er een nieuwe schoolleiding en werd de naam van de school in “Mingde Chinese School” veranderd. Tevens werd, als gevolg van de nieuwe situatie van China, met onderwijs in Mandarijn Chinees (Putonghua) begonnen. In augustus 2012 werd de leiding overgenomen door de Commissie van Chinees onderwijs van de Vrouwenvereniging van Heerlen en de naam van de school veranderd in Heerlen Chinese School. In augustus 2015 nam de Christelijke Gemeente van Maastricht de leiding over, zonder echter de naam van de school te wijzigen. De Heerlen Chinese School onderwijst thans Putonghua met gebruik van leermateriaal afkomstig uit China. Er wordt tevens aandacht besteed aan de Chinese kultuur, tradities, geschiedenis en aardrijkskunde enz. zodat de leerlingen behalve de taal ook vertrouwd raken met de onuitputtelijke schatten van de Chinese kultuur.